Lieve vriendin,

Weer thuis. Dit weekend waren we nog een paar dagen in ons huisje. Ik had gehoopt dat ik uit kon rusten daar, maar zoals je weet moesten we nog even een dagje buffelen en pa’s appartement leeghalen. En ik ben ook leeg. (Het grootste deel van deze brief heb ik maandag al geschreven, maar het lukte me niet om hem af te krijgen. Leeg.)

Deze week neem ik de ruimte om weer op te starten. Rustig aan weer mijn werk aankijken, voelen waar er ruimte is en ervaren wat nu goed voelt. Wat ik nu voel is een mix van emoties. Ik ben verdrietig dat zeker. Ik ben ook erg moe. Wat hakken die laatste weken erin zeg. Tegelijkertijd voel ik me ook gesteund door jou en andere vriendinnen, mijn gezin en mijn familie. Naast jullie mooie bos bloemen heb ik nog meer bloemen gekregen en vele kaarten van mijn vrienden, familie, vrienden van mijn vader, oud-collega’s van hem en zelfs van een vader van oud-leerlingen van hem. Hij heeft indruk gemaakt op mensen. Ze noemen hem markant, humoristisch en scherp. Ik glimlach uit herkenning als ik de verhalen en de opmerkingen lees.

De muziek van zijn uitvaart zit nog in mijn hoofd en andere muziek die hem dierbaar was hoor ik in gedachten. Pap was altijd een groot liefhebber van muziek. Hij had een enorme collectie cd’s, voornamelijk klassieke muziek. In het verpleeghuis zat hij vooral veel achter You Tube en daar zocht en vond hij veel mooie stukken. Hij kon glunderen en een traan laten bij heftige composities van opera tot rock, je zag dat hij daar diep van binnen door geraakt werd. Dat waren kostbare momenten voor mij: als hij me een stuk liet horen waar hij intens van genoot. En ook ik liet dan een traan lopen vanwege de schoonheid en de intensiteit.

Een paar jaar geleden zou mijn zus met hem naar een uitvoering van de Carmina Burana in Groningen. Hij keek hier enorm naar uit. In zijn studententijd had hij dit stuk gezongen met het Utrechts Studentenkoor en was nog steeds een groot liefhebber. Helaas liet zijn gezondheid het uiteindelijk niet toe om te gaan. Ik had dit concert toevallig ook geboekt in het Concertgebouw en ben er geweest met dochterlief, een vriendin en haar dochter. Wat een geweldig overweldigend muzikale parel. Voor mij zal het O Fortuna mij nu altijd terugbrengen naar papa. Als ik het draai dan het liefst snoeihard in een lege kamer, ik laat de muziek me vullen en mij raken. Dank pap dat je mij de liefde voor muziek hebt meegegeven en me hebt geleerd te hiernaar luisteren met je hart. Deze herinnering kan ik altijd oppakken en dan ben ik weer even dicht bij je.

Lieve vriendin. Hoe jammer ik het ook heb gevonden dat we door de maatregelen ons Verstillingsweekend moesten annuleren, is het uiteindelijk een bijzonder toeval geweest dat mijn vader vlak voor dat weekend overleed. Wat is toeval….

Ik probeer je snel te bellen want ik hoop je snel te zien.

Marjan


43 reacties op “Brief Marjan 25-11”

  1. We spent a lot of time at her home. Maybe so her mother could keep an eye on us. Mrs. Spencer made sure to be around, offering drinks, snacks, chit chat. I noticed that she was fairly young herself. Granted at my age, anyone over 25 was old, but she was probably mid-30s, divorced. If she was a indiction of how Carley would develop, maybe I should wait. Mrs. Spencer had fuller breasts and a nice butt. She appeared to be in great shape for her “advanced” age. I knew she was keeping an eye on me as much as I was on her and her younger daughter. Her eldest, Sharon was away at college at the time. With Mrs. Spencer around we mostly limited ourselves to holding hands and sneaking in a few light kisses. One day Mrs. Spencer caught us by surprise walking in as I’d slid my hand up from Carley’s stomach to rub her right breast through her shirt. She didn’t really need a bra yet, so I could feel her nipple, hard, through her shirt. Just this much contact had me hard also.

    https://sites.google.com/view/i9DyUfYoK25x88Wo https://sites.google.com/view/bK2eNlP10IUgvYqv

  2. ترجمه روان متن انگلیسی به فارسی
    ترجمه دقیق متن انگلیسی به فارسی
    ترجمه انگلیسی به فارسی
    ترجمه متن انگلیسی به فارسی
    ترجمه انگلیسی به فارسی روان
    مترجم انگلیسی به فارسی
    ترجمه متون انگلیسی
    ترجمه متن انگلیسی به فارسی آنلاین
    ترجمه آنلاین متن انگلیسی
    ترجمه متن انگلیسی به فارسی روان
    ترجمه متن کامل انگلیسی به فارسی
    ترجمه دقیق انگلیسی به فارسی
    ترجمه انگلیسی به فارسی آنلاین
    ترجمه انگلیسی ب فارسی
    ترجمه زبان انگلیسی به فارسی
    ترجمه متن انگلیسی
    ترجمه ی انگلیسی به فارسی
    ترجمه انگليسي به فارسي
    ترجمه جمله انگلیسی به فارسی
    ترجمه انگلیسی ب فارسی از طریق عکس
    ترجمه جملات انگلیسی به فارسی
    http://www.tarjomano.com
    دانلود ترجمه متن انگلیسی به فارسی روان
    منبع این مقاله سایت ترجمانو است.

    ترجمه روان انگلیسی به فارسی آنلاین
    سایت ترجمه انگلیسی به فارسی
    https://www.tarjomano.com/english-to-persian-translation
    ترجمه روان انگلیسی به فارسی
    ترجمانو
    ترجمه متون انگلیسی به فارسی
    ترجمه آنلاین زبان انگلیسی به فارسی
    ترجمه انگلیسی به فارسی
    ترجمه انگلیسی به فارسی، شبکه مترجمین خبره انگلیسی به فارسی ترجمانو
    بیشتر بخوانید.
    ترجمه متون و مقالات انگلیسی به فارسی
    این لینک
    ترجمه انگلیسی در بیش از صد رشته تخصصی

  3. hello my lovely stopforumspam member

    What are the Types of Loans in Ohio depending on the purpose
    Specific purpose payday loans in Ohio. Funds received in debt may be spent only for a specific purpose specified in the loan agreement.
    Non-purpose loan. The debtor may spend the money received at his discretion.
    Most popular specific purpose payday loans in Ohio are:

    House loan. The most common, of course, is a mortgage when the purchased property acts as collateral for a loan. Sometimes a youth loan is issued, with lighter conditions for debtors. Still quite common is a housing loan that does not imply purchased housing in the form of collateral.
    Car loan – payday loans in Ohio to a car or similar vehicle. The key is often the purchased goods, making the terms of the loan better. Also, loan conditions are improved: car insurance, life and health insurance of the borrower, and receiving a salary to the account of the creditor bank.
    Land loan. To purchase a plot for construction or agricultural activities.
    Consumer. For purchases in modern supermarkets, equipment stores, you can take a personal loan right at the point of sale. Often, specialists located there can contact the bank and get a regular or fast payday loans. Borrowed funds automatically pay for the goods, and the consultant explains when and how to re-pay the debt.
    Educational loan. It is issued to students, as well as to applicants who have passed the competition, to pay for tuition at universities, colleges, etc.
    Broker loan. For the circulation of securities, payday loans in Ohio are issued to an exchange broker, se-curities are purchased securities.
    Others. Objectives not related to those listed, but agreed and approved by the creditor.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *